V prípade, že budete potrebovať úradný preklad listiny alebo úradného dokumentu, prídete do styku s pojmom apostilácia.
Pokiaľ má byť verejný dokument alebo listina použitá v krajine, ktorá ju nevydala, musí byť overený jej pôvod, čiže na to slúži apostila (napr. aj apostil, apostille alebo apostilácia).
Apostila teda znamená vyššiu formu osvedčenia listín, alebo osoby (notára, úradného prekladateľa). Úradný dokument tak apostiláciou môžeme použiť bez ďalšieho overovania v krajinách, ktoré pristúpili k Dohovoru o Apostile a nahrádza tzv. superlegalizáciu. Ak chceme použiť úradný dokument v krajine, ktorá nie je súčasťou Dohovoru o Apostile, musí byť tento ešte osvedčený aj na Konzulárnom odbore Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR.
Vzor apostilácie
Apostila je väčšinou jeden list papiera, na ktorom je 10 očíslovaných štandardizovaných bodov, ktoré potvrdia, že priložený dokument je pravý.
Vzor apostily
Apostilácia – kto ju vydáva
Vydávanie apostilácií nemá na Slovensku zastrešený jeden úrad. Apostilu môže vydať vždy úrad, ktorý je nadradený tomu, kto vydal príslušnú originálnu listinu. Napr. apostilu k výpisu z registra trestov vydáva Generálna prokuratúra alebo apostilu univerzitného diplomu Vám vydá Ministerstvo školstva a pod.
Úrad, ktorý vydáva apostilu a zoznam najviac prekladaných dokumentov:
- výpis z registra trestov osvedčuje Generálna prokuratúra
- originál dokladu o vzdelaní osvedčuje Ministerstvo školstva, až po notársky overenej kópii
- matričné doklady osvedčuje miestne príslušný okresný úrad
- výpis z obchodného registra (získaný na príslušnom okresnom úrade alebo u notára) osvedčuje príslušný krajský súd
- notár osvedčuje fotokópie dokladov totožnosti (nasleduje osvedčenie notára)
- výpis z banky nemožno priamo overiť, pretože banky sú súkromné subjekty
- potvrdenie o pobyte pre slovenských občanov osvedčuje príslušný okresný úrad
- osvedčenie o štátnom občianstve SR sa osvedčuje na Ministerstve vnútra SR
- potvrdenie o pobyte pre cudzincov žijúcich na území SR vydáva príslušné Oddelenie cudzineckej polície PZ
- plné moci, čestné prehlásenia a zmluvy je potrebné podpísať pred notárom (následne osvedčenie notára).
Celá debata | RSS tejto debaty